Grapheme-aware pre-tokenization (keeping matras and conjuncts glued to their base consonant) plus phrase-level merging brought all four languages within 0.26 of each other, using only 62% of the total vocabulary budget.
| Language | Raw words | Vocab used | Tokens | Fertility (X) |
|---|---|---|---|---|
| English | 11,890 | 4,413 | 14,268 | 1.200 |
| Telugu | 6,668 | 555 | 9,090 | 1.363 |
| Hindi | 14,420 | 703 | 20,153 | 1.398 |
| Malayalam | 10,018 | 553 | 14,592 | 1.457 |
English was tuned to land exactly at its 1.2 ceiling — no more vocabulary spent than needed. Telugu, Hindi, and Malayalam were run to full convergence with grapheme-aware pre-tokenization (matras and conjuncts pre-glued to their base consonant) and PMI-based phrase merging; each stopped only when no mergeable pair remained.
The original tokenizer artifact this whole analysis started from — vocabulary, merges, and the four-language ratio metadata included.